top of page

اتحاد فراگیر: سد محکم در برابر استبداد و قدرت‌طلبی

Updated: Nov 3, 2024

فارسی / کوردی


شیرکو دباغچی مکری


تاریخ بشری و نیز طبیعت حیوانات گواه آن است که در برهه‌های حساس، همبستگی فراگیر و انسجام گروه‌ها در مقابله با قهری‌ترین قدرت‌ها و استبدادی‌ترین حاکمان، نیرویی پدید می‌آورد که قادر به فرو ریختن تمامی حصارهای سرکوب و استیلای دیکتاتورانه است. در زمانی که توده‌ها، اعم از انسان یا حیوان، به ورای تفاوت‌ها و تمایزها رفته و در هم‌آوایی و هم‌راستایی به سوی هدفی مشترک حرکت می‌کنند، به چنان نیرویی بدل می‌گردند که قادر است هرگونه نظم مستبدانه و نظم حاکم را به‌چالش بکشد و ناگزیر از میدان به در کند. این حقیقت تاریخی به وضوح نمایان می‌سازد که هر نظام سلطه‌ای، هرچند استوار و مستحکم، در برابر اراده جمعی و هم‌راستای ملت‌ها یا موجودات، همچون بنایی سست فرو خواهد ریخت.


با این حال، فساد و تباهی، همچون آفتی مرموز، در لایه‌های هر جنبش یا سازمان نفوذ می‌کند و پایه‌های هر اتحادی را، حتی قوی‌ترین آنها را، مورد تهدید قرار می‌دهد. این حقیقت آشکارا نمایانگر آن است که در غیاب اصول و قوانینی ثابت و استوار، و نیز در نبود سازوکارهای نظارتی شفاف و کارآمد، بذر فساد و انحراف به‌سادگی در درون هر نهاد انقلابی یا سازمان اصلاح‌طلبی کاشته خواهد شد. اگر بستر و بنیاد اتحاد به‌گونه‌ای نباشد که اعضا و رهبران آن به‌طور کامل به اصول متعهد باشند، آن اتحاد به ابزاری در دست قدرت‌طلبان و فرصت‌جویان تبدیل خواهد شد و از مسیر آرمان‌های متعالی خود منحرف می‌گردد. در اینجا، ضرورت وجود چارچوب‌های غیرقابل تخطی و نظارت‌پذیر بیش از هر زمان دیگری احساس می‌شود.


بنابراین، برای آنکه اتحادی مقاوم و شکست‌ناپذیر باقی بماند و در برابر هرگونه سلطه‌گری یا دشمنی بیرونی ایستادگی کند، نیازمند تکیه بر اصولی است که به‌طور کامل در تمامی سطوح اجرایی آن نفوذ کرده باشد. هرگونه سازش با مفاهیم فساد، هرچند ناچیز، حکم انحراف و فروپاشی تدریجی آن اتحاد را دارد. تنها با تکیه بر اخلاق‌مداری سیاسی، سازوکارهای شفاف نظارتی، و اصول بنیادی ثابت، می‌توان ضامن بقای پایدار و ایستادگی آن اتحاد در برابر چالش‌های درونی و بیرونی بود. آری، تنها یک اتحاد پایبند به اصول آهنین، همانند سدی مستحکم، توانایی آن را دارد که نه‌تنها بر موانع و دشمنان فائق آید، بلکه در گذر زمان از گزند فساد نیز مصون بماند و همچنان به عنوان نمادی از همبستگی و اراده جمعی پایدار بماند.


هاوپەیمانی گەورە: دیوارێکی بەهێز لە بەر داگیرکاری و دەسەڵاتی دیکتاتۆرایەتی


مێژووی مرۆڤایەتی و ژینگەی ئاژەڵان گەواھی ئەوە دەدات کە لە کاتە هەستیارەکاندا، هاوپەیمانی و یەکڕەو بوونی گەورەی گرووپەکان بەرەو هێزەکان و دەسەڵاتە دیکتاتۆرییەکاندا بەهێزێکی پەیدا دەکات کە دەتوانێ هەموو دیوارەکانی زەبر و دەسەڵاتی قەیرە بکشێنێتە خوارەوە. لە کاتێکدا کە تۆپە تۆڕەکان، هەر چ مرۆڤ بێت یان ئاژەڵ، فەرقەکان و جیابوونەکانان لەبەر ئەویە دەبێ و بەھێمنەوە و یەکسەر بڕۆن بەرەو ئامانجیەکی هاوبەش، بە هێزێکی وەرگرتن بۆ گەورە دەبەن کە دەتوانێ هەموو رێکخستن و سیستەمی داگیرکاری بەپەردەبکاتەوە و داوایان بکاتە دەرەوەی قاپ. ئەم ڕاستییە مێژووییە وا دەردەکات کە هەر سیستمێکی دەسەڵات، هەر چەند بەهێز و توند بێت، بەرەو ئاردەی هاوبەشی گەورە و یەکسەنگایەتی تۆپە تۆڕەکان، بەرەوە بڕێ.


بەڵام، خراپەکاری و ڕووتن وەکو ماددەیەکی مرۆزیە کە دەتوانێ بۆ لای هەموو تێکۆشەیەک یان ڕێکخراوێک بڕۆێ و بنەمای هەموو یەکەبەستیەکی بەرەوپێش، هەتا ئەوەی زۆر بەهێز بێت، لە جێ بکا. ئەم ڕاستییەی ڕوونا دەردەکاتەوە کە لە کەمبوونی ڕەوشە و یاساکانیەکی بەرز و بەهێز، و لە کەمبوونی سازوکارەکان و چاکسازییەکی ڕوون و کاریگەر، تەمەنە خراپەکاری و پەیکەری دەتوانێ بە ئاسانیدا ناو هەموو ڕێکخراویەکی شۆڕشگێڕ یان یەکەبەستی چاکسازیە پەیدا بێ. ئەگەر دەرچوو و بنەماکانی یەکەبەست بە شێوەیەکی نەبێت کە ئەندامان و سەرکردەکان بە گشتی بەرگ بڕن بەر ڕەوشەکان، ئەو یەکەبەستیە بێگومان دەبێتە ئامرازێکی دەسەڵاتداری و شایەنی قاپخانەکراوەکان و بەرەو ڕێگا ڕوانی خۆی دەڕوات. لێرەدا پێویستی تێکەڵکردن بەرەو چوارچێوەکان و ڕێبەرایەتیێکی بەهاوپەیوەند و پاراستن بەرەو پێویستترین کاتە.


بۆیە، بۆ ئەوەی یەکەبەستیەکی بەهێز و ناتەواو بێ و بەهۆی هەر جۆرە داگیرکاری یان دژێکی دەرەوەییەوە بەرگری بکات، پێویستی بە بنەما و ڕەوشەیەکی هەیە کە بە بەهێزی ڕووەبەند بێت و لە هەموو ئاستە بەڕێوەکارییەکاندا کەڵکی پێدرا بێ. هەر کۆکردنەوەیەک لەگەڵ مانای خراپەکاری، هەر چەند بێ کێشە بێت، دەبێتە هۆی دەبڕینی پەیوەندی و هەستا هەموو یەکەبەستیەکی بەهێز. تەنها بەبەرگرتنی ڕەوشەی سیاسی، سازوکارەکانی پاراستن و پاراستنی بەرز و ڕوون، دەبێت هەموو بەرگرییەکانی یەکەبەست بەرەو ڕاوی و دژ و بەرزەکان بکا. بەڵێ، تەنها یەکەبەستی بەرگراو بە پەیوەندیە زەریەکان وەک دیوارێکی بەهێز دەتوانێت ناتەواوەکان و دەشکان بە سەرچاوە ببات، بەڵام پێویستی هەیە بەرزەکاری مەزنە بە گەورە ببات و هەر رێوشتی بەرپەڕ بێ و بە نمونەی بەرەوپێش دەبێتە بەرزڕاستی یەکەبەستی بەرەوپێش ببات.


shirko dabaghchi mokri
shirko dabaghchi mokri


 
 
 

Comments


photo_2025-03-08_19-32-50

photo_2025-03-08_19-32-50

photo_2025-03-08_19-11-19

photo_2025-03-08_19-11-19

photo_2025-03-08_19-11-12_edited

photo_2025-03-08_19-11-12_edited

photo_2025-03-08_19-11-00_edited

photo_2025-03-08_19-11-00_edited

photo_2025-03-08_19-10-46_edited

photo_2025-03-08_19-10-46_edited

shirko dabaghchi mokri

shirko dabaghchi mokri

WhatsApp Image 2024-10-10 at 11.49.42_c589b025

WhatsApp Image 2024-10-10 at 11.49.42_c589b025

shirko dabaghchi mokri 11

shirko dabaghchi mokri 11

shirko dabaghchi mokri 9

shirko dabaghchi mokri 9

shirko dabaghchi mokri 3

shirko dabaghchi mokri 3

shirko dabaghchi mokri 8

shirko dabaghchi mokri 8

shirko mokri 5

shirko mokri 5

shirko dabaghchi mokri 3

shirko dabaghchi mokri 3

photo_2024-07-20_09-58-19

photo_2024-07-20_09-58-19

photo_2024-07-20_10-03-17_edited

photo_2024-07-20_10-03-17_edited

shirko mokri 6_edited

shirko mokri 6_edited

shirko mokri 6_edited

shirko mokri 6_edited

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.36_2ddcb7f3

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.36_2ddcb7f3

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.35_4139e708

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.35_4139e708

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.34_6f2defab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.34_6f2defab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.07.10_234a007e

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.07.10_234a007e

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_e7386b04

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_e7386b04

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_98b5e70b

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_98b5e70b

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_74339846

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_74339846

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_a3478f5a

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_a3478f5a

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_b8ddfe81

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_b8ddfe81

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.55_52f61920

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.55_52f61920

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_6876bd6f

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_6876bd6f

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.54_93567aab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.54_93567aab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 13.59.44_ad814fab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 13.59.44_ad814fab

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_b7fc9055

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_b7fc9055

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_087fa30d

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_087fa30d

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_5f8bb7e7

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_5f8bb7e7

WhatsApp Image 2024-09-16 at 13.42.48_768912d3

WhatsApp Image 2024-09-16 at 13.42.48_768912d3

shirko

shirko

shirko mokri

shirko mokri

WhatsApp Image 2024-09-16 at 12.38.30_8e5221c7

WhatsApp Image 2024-09-16 at 12.38.30_8e5221c7

shirko mokri 4

shirko mokri 4

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_3bff74fa

WhatsApp Image 2024-09-16 at 17.52.34_3bff74fa

WhatsApp Image 2024-09-16 at 13.42.48_581cbd22

WhatsApp Image 2024-09-16 at 13.42.48_581cbd22

shirko dabaghchi mokri 3

shirko dabaghchi mokri 3

komala

komala

shirko dabaghchi mokri

shirko dabaghchi mokri

komala 2

komala 2

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.07.10_234a007e

WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.07.10_234a007e

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.54_e2169eca

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.54_e2169eca

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.51.22_4f55e2b2

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.51.22_4f55e2b2

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_e7386b04

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_e7386b04

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.54_2ecfa323

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.54_2ecfa323

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_f01ddda8

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_f01ddda8

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_b8ddfe81

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_b8ddfe81

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_98b5e70b

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_98b5e70b

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.54_93567aab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.54_93567aab

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_a3478f5a

WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_a3478f5a

وريشه مرادى:

براى همهى آنانى كه سر به سينهى خاك سپردند
تا ديكران نفسى تازه بكيرند
وريشه مرادى، مبارز سياسى كورد محكوم به اعدام، بهمناسبت ٨ مارس، روز جهانى زن، نامه اى را به نكارش درآورده كه جهت انتشار در اختيار #بيدارزنى
قرار كرفته است. متن كامل نامه به شرح زير است:
«از پس ميله هاى زندان، آن جاكه نور را در ذهن و دل آدمى بايد جست، ٨ مارس را به زنان مبارز و پيشاهنك در هر كجاى اين كرهى خاكى كه باشند تبريك مى كويم. امسال در روزهاى كرم كنشكَرى و فعاليت زنان به استقبال ٨ مارس مى رويم، به هر كجاكه مى نكرم، بوى خوش دستاوردهاى زنان به مشام مى رسد و خوشحالم در سدهى ٢١، زنجيرهى مبارزات زنان روزبه روز
پيوستهتر از كَذشته مى شود.
بارها كَفته شده كه سدهى ٢١ سدهى آزادى زنان است و با آزادى زنان است
كه ازادى جامعه رقم خواهد خورد.
جنك جهانى سوم در جريان است و اين موضوع بر رويدادها و ديزاين خاورميانه تاثير كَذار است، جنكَى كه از سوى دولتمردان و در راستاى خدمت به سيستمى ضدزن و جنسيت كرا روى مى دهد، نه تنها مطالبات جامعه و به ويزه زنان را مدنظر قرار نمى دهد، بلكه موجب مى شود كه حيات آنان نيز
به خطر بيفتد.
درسال ٢٠٢، خلقها و حاكميتها، بيشتر در تقابل با يكديكَر قرار كرفتند، سياست جنسيت كرايى اكرجه كَسترش يافت، اما مقاومت نيز بيشتر و بيشتر كشت! دولت-ملتها بر آتش جنك مى افروختند, جامعه براى برقرارى صلح و دموكراسى مى جنكَيد. ملى كرايى و دين كرايى، پايه اى ترين سياست حاكميتها كشت، اما در مقابل، جامعه اصرار بر برابرى و همهى تفاوت هاى
ملى - مذهبى داشت و خوشبختانه زنان پيشاهنك اين پروسه هاى آزاديخواهانه بودند. البته كه حاكميت ايران نيز از اين قضيه مستثنى نيست
و در سال ٢٠٢٣ به جنكً عريان با جامعه و پيشاهنكان آن رفت.
زندان هاى ايران، يك دم از حملات رزيم در امان نماند، براى من و برخى از زندانيان ديكر، حكم اعدام صادر كشت، برخى از زنان در زندان هاى ديكَر، از جمله #زينب_جلاليان از كوجكترين و طبيعى ترين حقوق شان محروم ماندند، اما در برابر اين مواضع غيرانسانى مشاهده نموديم كه زندان، به مكتب انديشه و تفكر، به سنكر مقاومت و مبارزه مبدل شد و من و هم بندى هايم بار ديكر خواستيم نشان دهيم هر روز برامان هشت مارس
است.

photo_2025-03-08_19-10-14_edited.jpg
WhatsApp Image 2025-01-21 at 23.45_edited
shirko dabaghchi mokri 11_edited
WhatsApp Image 2025-01-04 at 10.28_edited
WhatsApp Image 2025-01-04 at 10.13.42_6c382e37
472201691_2026763427842832_6633328098938114509_n-300x220
WhatsApp Image 2025-01-04 at 10.22.45_81b27fac
WhatsApp Image 2024-10-15 at 00.04_edited
WhatsApp Image 2024-11-10 at 18.46.49_82c655bc
WhatsApp Image 2024-11-23 at 18.13.33_84fd533e
shirko dabaghchi mokri
WhatsApp Image 2024-11-10 at 18.17_edited
WhatsApp Image 2024-10-29 at 11.16.08_01bee327
WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47_edited
WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.35_4139e708
WhatsApp Image 2024-09-23 at 16.47.36_2ddcb7f3
WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.50.56_e7386b04
WhatsApp Image 2024-09-23 at 15.32.55_b8ddfe81
shirko mokri
komala
shirko dabaghchi mokri 3
IMG_0986-226x300
71oiyhOQ6OL._AC_UF1000,1000_QL80_
images_edited
WhatsApp Image 2024-09-16 at 12.38_edited
photo_2024-07-20_09-58-19
photo_2024-07-20_10-03-17_edited
roj
mokri

کۆمەڵەی کوردستان

KOMALA SWISS
mokri

دەربارە

کۆمەڵەی  کوردستان (بە ئینگلیزی: Komala Party of Kurdistan، بە کوردیی باکووری: Partiya Komeleya Kurdistan) حزبێکی سیاسیی ڕۆژھەڵاتی کوردستانە. کۆمەڵە خەبات دەکات بۆ کوردستانێکی ئازاد لە ژێر بنەمای دێموکڕاسی و دادپەروەریی ئابووری و کۆمەڵایەتی و یەکسانیی ڕەگەزی.

کۆمەڵە لە ڕێکەوتی ٥ی خەزەڵوەری ١٣٤٨ی ھەتاوی/ ١٩٦٩ی میلادی- ٢٧ی ئۆکتۆبر لە لایەن هەندێک لە خوێندکارانی زانکۆ و هەروەها چالاکەوانانی سیاسی و کۆمەڵایەتی وەک ڕێکخراوێکی سیاسی چەپ دامەزرا. لە بەر کەش و ھەوای سیاسی و دیکتاتۆڕیی ڕژیمی ئەوکات ھیچ جموجۆڵ و چالاکییەکی سیاسی نەدەکرا، بۆیە کۆمەڵە ھەر ئەوکات وەک زۆربەی ڕێکخراوە سیاسییەکانی دیکە دەستی بە چالاکی نەھینی کرد. سەرەڕای زیندانی کردنی دامەزرێنەران ئازار و شکەنجەیان کۆمەڵە توانی خۆراگریی بکات و چوارچێوەی خۆی ڕابگرێت. دوای نزیکەی یەک دەیە چالاکی نەھێنی لە ٢٦ی ڕێبەندانی ١٣٥٧ی ھەتاوی (١٥ی ٢ی ١٩٧٩) بە گیانبەختکردنی کاک حەمە حسێن کەریمی بوونی خۆی ئاشکرا کرد و دەستی بە چالاکی ئاشکرا کرد.

bottom of page